文物资源
Resources of cultural relics
登封是华夏文明的发祥地之一 , 华夏民族祖先在此辛勤耕耘 , 繁衍生息 , 创 造了璀琛夺目的人类文明 , 留下了不胜枚举的名胜古迹。境内现存文物史迹 1127
处 , 其中全国重点文物保护单位 13 处 , 河南省文物保护单位 13 处 , 郑州市级文 物保护单位 127 处 , 位居全国县 ( 市 ) 之首 , 是全国著名的文物之乡。最为著名的文物史迹有中国现存最古老的庙阙 -东汉太室阙、少室阙、启母阙 , 中国现存最 古老的佛塔一北魏寓岳寺塔 , 中国现存最古老的天文观测建筑一元代观星台 , 天 下第一名刹 -少林寺 , 中国现存数量最多的古塔林一少林寺塔林 , 五岳中规模最大的古建筑群一中岳庙 , 中国古代四大书院之一一嵩阳书院等。
Dengfeng is one of the birthplaces of Chinese civilization. Chinese ancestors worked and multiplied here, creating brilliant civilization and leaving numerous historic sites-h Dengfeng there are now 1127sites of cultural relics, including 13 under the state-level protection,13under provincial-level protection,12711nder zhengzhou municipal protection, ranking first among counties (county-level cities) and making it a famous hometown of cultural relics in China. The best-Mown cultura1 relics include Taishi Tower, Shaoshi Tower and QiII111Tower of the Eastern Han Dynasty 二 the oldest temple towers currently preserved in China, Songyue Temple Pagoda of the Northern Wei Dynasty, the oldest Buddhist pagoda currently preserved in China, Astronomical Observatory of the Yuan Dynasty; the oldest astronomical observatory currently preserved in China, shaolin Temple, the first famous temple under the sun, Shaolin Pagoda Forest, the biggest ancient pagoda forest currently preserved in China, Zhongyue Temple, the largest group of ancient architectures among the five sacred mountain temples; SongYang Academy of Classical Learning, one of the four ancient academies of classical learning in China.
P6 注释 : ①全国重点文物保护单位一汉太室阙
P6Note: Taishi Tower,C111tural relics unit under state-level protection
p6 注释 : ②全国重点文物保护单位一净藏禅师塔
P6Note: Master Jingzang’s Pagoda, cultural relics unit under state-1evd protection
神奥富山
Mystic Mt. Songshan
巍巍送山 , 雄居五岳之中。 25 亿年前 , 当地球还处在沧海横流之时 , 嵩山 就己横空出世。经过三次造山、造陆运动 , 需山如一条巨龙横亘在中原大地上 , 东西绵延百余千米 , 其主体部分由太室、少室两山组成 , 各有 36 峰 , 峰峰有名 , 峰 峰有典 , 峰峰秀丽 , 形成了它多彩多姿的自然风光。
The lofty Mt. Songshan is located in the center of the other four sacred mountains.
When the surface of the earth was covered all by water 2.5billion years ago, Mt.Songshan stuck up into the sky out from the water. After three motions of orogeny and epeirogeny: it lay like a grand dragon of more than 100-km long from east to west in the central plains. It mainly consists of 2parts:h4t.Taishi and Mt. Shaoshi, with each having 36peaks and each peak having name and story, forming colorful natural sceneries.
P7 注释 : ①自古山川秀 , 太少无穷奥
P7Note:Mountains and rivers always attractive, and Mt.Taishi and Mt.Shaoshi mystic indeed
嵩山古称 " 外方 ", 夏商时称 " 高高 " 、 " 崇山 ", 西周时称 " 岳山 " 。周平王东迁 洛阳后 , 以 " 左岱 ( 泰山 ) 右华 ( 华山 ), 肯为中央 ", 始称 " 中岳飞
嵩山纳三山之灵气 , 汇五岳之精华 , 博大精深 , 奥妙无穷。《诗经·大雅篇》称 :" 高高惟岳 , 峻极于天。 " 清乾隆皇帝游富山有诗云 :" 自古山川秀 , 太少无 穷奥 " 。《读史方域纪要》指出 :" 富高 , 中岳也 , 萃两间之秀 , 居四方之中。 " 嵩山以它五岳之尊的地位 , 诱人的山川风貌 , 丰厚的文化底蕴 , 成为一部厚重、珍贵的华夏文明百科全书 , 走进富山 , 也就走进了中华民族几千年历史发展的长河。
Mt. Songshan was named "Waifang"in ancient times, "Chonggao "and "ChongShan" in the Xia and Shang dynasties, "Yueshan" in the Western Zhou Dynasty. It began to be caned" Central Sacred Mountain” when King Ping of the Zhou Dynasty moved capital to LuoYang because Mt. Songshan is situated in the middle with Mt. TaiShan in the east and Mt.TaiShan in the west.
Gathering all the essences from other mountains, Mt. Songshan is broad and profound with deep mystery. According to" Royal Music · Classic of Poetry", Mt. Songshan is high and lofty to the sky-"Emperor Qianlong of the Qing Dynasty wrote in his poem, "Mountains and rivers are always beauti111,Mt.Taishi and Mt. Shaoshi are mystic indeed". According to “Chorography”, “chonggao is the central sacred mountain. It gathers all the adjacent essences and sits in the middle” With its position among the Eve sacred mountains in China, attractive mountains and rivers, profound cultural inside information , Mt. Songshan is a precious encyclopedia of Chinese civilization. Approaching Mt. Songshan means to set foot in research on historic development of thousands of years of the Chinese nation.
P8 注释 : ①五岳环坤轴 , 惟高居天中
P8Note:Mt. Songshan in the earth center with the other four mountains around it
主要景区
Main Scenic Spots
嵩山以其秀丽的自然风光、繁多的人文景观、珍贵的地质遗迹、丰富的森林资源著称于世 , 成为旅游观光、休闲度假、科学研究、科普教育的胜地 ,1982 年被国务院确定为第一批国家重点风景名胜区 ,1986 年被批准为国家十大森林公园之一 ,2001 年被命名为国家地质公园 ,2004 年被联合国教科文组织命名为 首批世界地质公园。
Mt. Songshan is famous for its beautiful natural scenes, numerous cultural relics, precious geological remains and rich forest resources. It is an idealist place for sightseeing, leisure holidays, scientific research and education. It is a scenic spot in the first group approved by the State Council in 1982, and one of the 10forest parks
approved by the State Council in 1986.It was named national geo1ogical park in 2001, and world geological park by United Nations Educat10nal,SCIeIlune,and Cultural Organization in 2004.
P9 注释 : P9Note: P9 注释 : P9Note: P9 注释 : P9Note:
①嵩山日出
Sunrise at Mt Songshan
②嵩山秋色
Mt. Songshan in autumn
③嵩山云海
Sea of clouds over h4t.Songshan
少林寺景区
shaolin Temple Scenic Spot
深山藏古寺 , 碧溪锁少林。少林寺景区位于富山西麓的少室山阴 , 由少林寺、 塔林、初祖庵、达摩洞、二祖庵、永泰寺、少室阙等著名景点组成。四周群山环抱 , 溪水潺潺 , 翠柏奈郁 , 景致幽雅 , 是国家旅游局首批公布的 AAAA 级景区。 少林寺始建于北魏太和十九年 ( 公元 495 年 ), 因坐落在少室山下的密林中而得名 , 是我国佛教禅宗的祖庭 , 少林武术的发源地。位于少林寺西侧的少林寺塔林 , 占地面积约 2 万平方米 , 有唐、宋、金、元、明、请及现代砖石墓塔 231 座 , 是 我国现存最大的塔林。
Shadin Temple is hidden among deep mountains with a clear stream flowing before its entrance. Shaolin Temple Scenic Spot is located behind Mt.Shaoshi It consists of Shaolin Temple, Pagoda Forest, Ancestor's Monastery, Dharma Cave, Second Ancestor's Monastery, Yongtai Temple and Shaoshi Tower. Surrounded with mountains with clear streams, green cypress and pine trees, and elegant landscapes, it is one of the scenic spots of AAAA Class of the first group published by Nationd Tourism Administration. First built in A.D.495in the Northern Wei Dynasty 1asty , Shaolin Temple is situated in the forest at the foot of Mt. sbaoshi, and hence the name. It is the ancestor’s house of Chan Sect of Buddhism and the birthplace of Shaolin Gong11. Pagoda Forest at the west side of the temple covering an area of 20,OOO square meters has 231pagodas respectively built in the dynasties of Tang, Song, Jin, Yuan, Ming and Qing and is the largest group of ancient pagodas currently preserved in China.
P10 注释 : PlONote: P11 注释 : P11Note: P11 注释 :
①天下第一名刹少林寺
Shaolin Temple, the first famous temple under the sun
①少林寺大雄主殿 Main Hall of Shaolin Temple ②禅宗二祖断臂求法处一少林寺立雪亭
Pll Note: Standing-on-Snow Pavilion, where the second ancestor cut ot This arm for arm spirit of Buddhism
P11 注释 : ③少林寺钟楼远眺
P11Note:Far view on Bell Tower of Shaolin Temple
p12 注释 : ①全国重点文物保护单位一少林寺塔林
P12Note:Pagoda Forest, cultural relics under state-level protection
P12 注释 : ②中国现存最早的皇家尼僧寺院一永泰寺
P12Note:Yongtai Temple, the earliest imperial nunnery in China
P12 注释 : ③禅宗初祖默玄处一达摩洞
P12Note:Dharma Cave, where the first ancestor meditated
少室山景区
Mt. Shaoshi Scenic Spot
少室山景区自然景观奇特、人文景观丰富 , 森林环境幽美 , 尤以山势陡峻、奇峰怪石而雄伟壮观。少室山主峰连天峰海拔 1512 米 , 为高山最高峰。景区内有三皇寨、莲花寺、安阳宫、清微宫、清凉寺、玉皇庙等人文景观 7 处 : 猴子观 天、云峰虎啸、御寨落日、少室秋色、千尺飞瀑、码子翻身、大仙峡、灵霄峡、水帘洞、骆驼石等自然景观 40 余处。
Mt. Shaoshi Scenic Spot has special natural scenery, rich cultural relics and elegant forest environment. It is grand and magnificent for steep peaks and various shaped rocks. Liantian Peak, the main peak, with an elevation of 1512meters above sea level, is the highest peak of Mt. Songshan. It has 7cultural sceneries including Sanhuang Stronghold, Lotus Temple, AnYang Palace, Qingwei Palace, Qindiang Temple, Jade Emperor Temple, and 40 attractions like monkey-shaped stone, tiger-shaped Stone, falling sun on Yuzhai Peak, beautiful autumn scene, waterfalls, eagle-shaped stone, Immortal Gorge, Lingxiao Gorge, Waterfall Cave, camel-shaped stone, etc.
P13 注释 : ①千崖万望成奇秀 , 索桥飞架通幽深
P13Note: Beautiful peaks linked with cable bridge
P14 注释 : ①三皇寨
P14Note: Sanhuang Stronghold
P14 注释 : ②少室耸翠
P14Note: Green peaks
p14 注释 : ③梦笔生花 P14Note:Penholder-shaped Peaks
P15 注释 : ①空谷蛙声
P15Note: Frog-shaped rock
P15 注释 : ②群山红遍 , 层林尽染
P15Note:Red leaves all over the mountains in autumn P15 注释 : ③少室找道
P15Note: Plank road along cliffs
P16 注释 : ①九朵莲花峰
P16Note: Lotus Peaks
P16 注释 : ②月石门
P16Note:Moon Gate
P16 注释 : ③雄鹰傲世 P16Note:Eagle-shaped Peak
太室山景区
Mt. Taishi Scenic Spot
太室山是中岳嵩山的重要组成部分 , 其最高峰为峻极峰 , 海拔 1494 米。太室山 厥胜在阳 , 绵亘横阔 , 兀立尊严。正面仰望 , 如巨龙盘卧 , 其南多悬崖 , 北多峻 圾 , 东多断 ll 屏 , 西多重峙。古往今来 , 人们都把登峻极 , 览天下 , 观胜景 , 赞中 原视为一大乐事。宋代文学家范仲淹有 " 不来峻极游 , 何能小天下 " 的名句。
Mt.Taishi is an important pad of Mt. Songshan. Its hid1est peak is Junji Peak with an elevation of1494meters above sea level. Mt. Taishi is long and wide, grand and magnificent, with most attractions on its south side.Looking up from the south, you can End it is like a sleeping dragon. There are many steep cliffs in the south, slopes in
the north, separated peaks in the east and linked peaks in the west. Since ancient times, people have taken it as a pleasure to climb up Junji Peak in the sightseeing and admiring the central plains. Fan Zhongyar, a famous scholar in the Song Dynasty wrote," You Won’t know our earth is so small if you don't climb up junji peak."
P17 注释 : ①遥望峻极
P17Note: Juqji Peak in a far sight
p18 注释 : ①峻极独秀
P18Note: Pad ofJUIIi Peak
P18 注释 : ②太室山景区登山步道 P18Note:Step Road at Mt. Taishi Scenic Spot P19 注释 : ①峻极富
P19Note: Juqji Palme
P19 注释 : ②一涧绿藏一涧春 P19Note:Valley 1111ofgreen
P19 注释 : ③太室山无极老母洞 P19Note:Mother W111's Cave at Mt-mist1i
中岳庙景区
Zhongyue Temple Scenic Spot
中岳庙始建于先秦 , 系中岳嵩山的岳神庙 , 是道教在青山地区的最早基地 , 被尊为道教 " 第六小洞天 " 。中岳庙坐北向南 , 主体建筑为七进院落 , 庙内有殿、
宫、楼、阁、台、廊、庞等明、清建筑 450 余问 , 汉至清代的古柏 330 株 , 金石 铸器、石刻造像等金石文物百余件。因整个庙宁布局制式与故宫相似 , 故有 " 天 中故宫 " 之称。中岳庙为五岳中现有规模最大 h 保存最完整的古建筑群 , 是全国 重点文物保护单位。
Zhongyue Temple was first built in the Qin Dynasty as a shrinefor the mountain god. It is the earliest place at Mt Songshan for Daoism and regarded as the sixth cave-world in Daoism-Facing south, Zhongyue Temple has seven yards on its axis- There are more than 450 rooms in halls, palaces, pavilions, platforms, corridor and
other buildings, more than33O cypress trees respectively planted in dynasties from Han to Qing and more than 100pieces of ancient metal castings and stone carvings-It is called Imperial Palace in the central plains for it was overall arranged following the later. As the largest group of ancient architectures protected intact of the Five Mountain Temples, it is under state-level protection.
P21 注释 : P21Note: P21 注释 : P21Note: P21 注释 : P21Note: P21 注释 : P21Note:
①天中阁 Tianzhong Pavilion ②配天作镇坊 Peitian Zuozhen Gateway ③名山第一坊 First Gateway of the Famous Mountain ④峻极殿 Junji Hall
嵩阳书院景区
Scenic Spot of SongYang Academy of Classical Learning 嵩阳书院是我国宋代最高学府之一 , 与湖南的岳麓书院、江西的白鹿洞书院、河南的瞧阳书院并称为我国著名的 " 四大古书院 ", 宋代洛派理学的代表人物程 颖、程颐、司马光、范仲淹等都曾在此讲学。主要文物有《大唐富阳观纪圣德感应之颂碑》、汉封将军柏及历代碑刻等。
SongYang Academy of Classical Learning is one of the four highest academies in the Song Dynasty. The other three academies of classical learning are Yuelu in Human, Bailudong in Jiangxi and Suiyangm HenaI1.Representatwepersonages of Neo- Confucianism Cheng Ha0, Cheng YL Sima Guang and Fan Zhongyan lectured here." Tablet of the Great Tang Admiring the God's Virtue", cypress trees honored "Generals" in the Han Dynasty and ancient stone carvings are main attractions.
P22 注释 : P22Note: P22 注释 : P22Note:
①大唐高阳观纪圣德感应之颂碑 Tablet of the Great Tang Admiring the God's Virtue ②汉封将军柏 Cypress tree honored" general" in the Han Dynasty
法王寺景区
Fawang Temple Scenic Spot
法王寺景区是嵩山风景名胜区最具吸引力的景区之一 , 四周山峦叠峰 , 树木 奈郁。景区内有始建于东汉永平十四年 ( 公元 71 年 ) 中国最早的佛教寺院之一一一法王寺 , 全国重点文物保护单位中国现存最早的佛塔一一北魏寓岳寺塔 , 中 国现存最早的八角型砖塔一一净藏禅师塔。景区西部的会善寺山环水抱 , 景色宜 人 , 唐代高僧、著名的天文学家、被列为世界文化名人的一行和尚曾在这里修行。
Surrounded with mountain forests and peaks, Fawang Temple Scenic Spot is one of
the most attractive spots atMt.SongshaI1.It has Fawang Temple, one of the earliest Buddhist temples, built in the 14th year of Yongping of the Eastern Han Dynasty (AD70,SOIlgyue Temple Pagoda, the earliest Buddhist pagoda, built in the Northern
fI
mrei Dynasty 1ast31,under state-level protection, and bfaster Jingzang's Pagoda, the earliest octagonal pagoda current preserved in China. In the western part there is HuiShan Temple with beautiful surroundings where Master Yixing, a monk and astronomer of the Tang Dynasty and world celebrity practiced Buddhism.
P23 注释 : ①坐落在太室山怀抱中的大法王寺
P23Note:Great Fawang Temple in the embrace of Mt Taishi
P24 注释 : ①陆魄初悬苍谷口 , 高门待月不忍归
P24Note:Hating to leave away when the moon rising 企 om the Mountain
P24 注释 : ②法王寺藏经阁
P24Note: LIbrary of Fawang Temple
P24 注释 : ③会善寺大殿
P24Note: Main Hall of HuiShan Temple
P25 注释 : ①全国重点文物保护单位一一 -法王寺隋代舍利塔 P25Note:Dagoba of the Sui Dynasty at Fawang Temple under state-level protection P25 注释 : ②华夏第一塔一一北魏肯岳寺塔
P25Note: Songyue Temple Pagoda,the Erst pagoda in China
卢崖瀑布景区
Luya Waterfall Scenic Spot
卢崖瀑布景区位于太室山东麓 , 是我国北方典型的山水自然景观 , 因唐代隐 士卢鸿一曾隐居于此而得名。瀑布从太室山悬练峰与鸡鸣峰之间飞流直下 , 如舞 销飞练 , 水珠集流 ,)| 顷山势而下 , 形成一道道瀑布和一处处深潭 , 潭水澄澈 , 深 不见底。沿峡谷逆水而上 , 墨崖碧水 , 曲径通幽 , 极具诗情画意。
Located in the eastern part Mt. Taishi, Luya Waterfall Scenic Spot is a typical natural scene with mountains and waters in the northern pad of China. Lu Hongyi, a hermit of the Tang Dynasty 1asty once lived here in reclusion, and hence the name. Waterfalls from the middle of Xuanliar Peak and Jiming Peak drop down and then now along valleys, froming many waterfalls and pools. Water here is clear and pools are deep. Climbing up against the current will take you into a natural idyllic picture.
P26 注释 : ①忽惊银河落 , 千丈飞白虹
P26Note:Giant waterfall like the Milk Way dropping down P27 注释 : ①声震谷晌
P27Note: Thundering sound in the valley
P27 注释 : ②龙潭飞瀑
P27Note: Waterfall above the Dragon Pool
P27 注释 : ③为看飞瀑三千尺 , 直透春云一万重 P27Note:Looking up and appreciating the waterfall
观星台景区
Astronomical Observatory Scenic Spot
观星台建于 1276 年 , 位于市区东南的告成镇 ( 即古阳城 ), 是中国元代著名天文学家郭守敬在全国设立的 27 个天文观测台、站之一 , 具有极高的历史、科学价值 , 是全国重点文物保护单位。位于观星台南面的周公测景台是世界上现存最古老的天文观测遗址。
以观星台为中心 , 其周围分布着裴李岗文化、仰韶文化、龙山文化等众多古文化遗址 , 特别是王城岗夏代都城遗址的发现 , 证实了先秦文献关于 " 夏都阳城 " 的记载 , 对于研究我国夏代历史及文化具有重要意义。
Built in A.D.1276, Astronomical Observatory is located at Gaocheng Town (namely ancient Yangchen).It is the central one of the 27astronomical observatories in China built by famous astronomer Guo Shoujing in the Yuan Dynasty. It is of great value of history and scientific research, and under state-level protection. Lord Zh011's Shadows Measuring Platform in its south is the remains of the oldest astronomical observatory in the world.
With the Observatory as center, ruins of Peiligang Culture,Yangst1ao Culture, Longshan Culture and other cultures are scattered around. It is especially worth mentioning that the excavation of WangChenggang, ruins of the capital of the Xia Dynasty, has proved the record "Yangcheng, Capital of the Xia Dynasty", in a book of pre-Qin Dynasty. It is of important significance for historical and cultural research.
P28 注释 : ①日暑
P28Note:Sundial
P28 注释 : ②周公测景台
P28Note:Lord Zh011's Shadows Measuring Platform丑
P28 注释 : ③全国重点文物保护单位一元代观星台
P28Note:Astronomical Observatory of Yuan Dynasty 二 cultural relics under state-level protection
水上乐园白沙湖
Water Paradise Baisha Lake
白沙湖位于登封市东南郑州许昌两市交界处的宣化镇。白沙湖峰峦秀丽 , 绿 树葱宠 , 水光潋艳 , 远离都市喧闹 , 但闻“湖山鸟语”,置身其中如入仙境,是一处绝胜的休闲度假" 世外桃源 " 。
Baisha Lake is located at Xuanhua Town, juncture of Zhenzhou City and Xuchang City, the southeastern pad of Dengfeng City. with elegant ridges and peaks, verdant trees, pretty ripples, far from boisterous cities, Baisha Lake is a splendiferous "Xanadu" for leisure and vacation where birds sing and flowers give forth their fragrance, and visitors will forget to return.
P29 注释 : P29Note: P29 注释 : P29Note: P29 注释 : P29Note:
①白沙湖夕照 ① Baisha Lake in afterglow ②春到白沙湖 ② Baisha Lake in spring ③白沙湖晨曲 ③ Baisha Lake at dawn
嵩山世界地质公园
Songshan World Geological Park
嵩山世界地质公园总面积 464 平方千米 , 公园内连续完整地出露着太古宙、
元古宙、古生代、中生代、新生代五个地质历史时期的岩浆岩、变质岩、沉积岩等沉积和构造 , 清晰地保存着发生在距今 25 亿年、 18 亿年、 5.46 亿年前被分别命名为高阳运动、中岳运动和少林运动的三次全球性前寒武纪造山、造陆运动所 形成的角度不整合界面及构造形态遗迹 , 被地质学家称为 " 五世同堂 " 的 " 天然地 质博物馆 " 。沧海桑用 , 地史有痕。高山世界地质公园是一部活生生的 " 地学百科 全书 ", 是研究地壳演化规律、追溯地球演化历史的理想场所。
Songshan World Geological Park has a total area of 464square kilometers. In the park, aggradation and structure, such as magmatic rock, metamorphic rock and sedimentary rock of the 5periods of geologic history, namely 二 Archean Eon, Proterozoic Eon, Paleozoic, Mesozoic and Cenozoic, continuously and completely crop out, relics of angular discordance interface and structural feature fwature by 3 global Precambrian orogeny and epeirogeny respectively called SongYang motion, Zhongyue motion and Shaolin motion taking place 25billion years,1.8billion years and 546million years ago. This park is called by geologists as" natural geology museum ,of" five generations under one roof” .Time brings a great change to the worlds, leaving traces in the earth history. Songshan World Geological Park is m animated "Encyclopedia in Geoscience", an ideal place to study crustal evolution r111es and ascend to geoevolution history.
P32 注释 : ①高山世界地质公园标志碑
P32Note: ① Sign Stele of Songshan World Geological Park
P32 注释 : ②中元古代 ( 距今 18-10 亿年 ) 地层
P32Note: ② Stratum of MesoProterozoic Era(1.8t01billion years ago)
P32 注释 : ③ " 自阳运动 " 界面是划分太古宙与元古宙的界线 , 其下为太古宙地层 , 其上为元古宙地层。
P32Note: ③ Interface or “songYang motion” is the dividing line between Archean Eon and Proterozoic Eon, with the lower as Archean Eon stratum and the upper as Proterozoic Eon stratum.
P33 注释 : ①古生代地貌
P33Note: ① Physiognomy of Paleozoic
P33 注释 : ②中生代碎屑岩、泥岩与阶梯状断层
P33Note: ② Clastic rock, mudstone and ladder-shaped geological fault of h4esozoic
P33 注释 : ③新生代黄土地貌
P33Note: ③ Loess landform of Cenozoic